De Gwener, pempes warn ügens mis Gwedngala
Friday, 25th September
Kidnyadh. Joy mar vrâs! Gwenjow crev ha glaw e’n nos, difüna dhe gavas bôwnder livys, delkyow war an to ha londrys tagys. Thera othom dhen ewedh a whithra to an crow. Medhel ha gleb ew an dor, perfydh rag bulük. Bestes brâs erel a vedn debry an bestes bian, etho ma tell e’n glesin. Ma brogh brâs ow cül tell bian. Dadn an dor ma tell moy. Pana vens ens? Ma pilyow gòdhor pur vrâs, martesen ma gòdhor brâs gen kivorrow brâs en dadn. E’n gordhûher nei a gerdhas en bôwnder livys aral, pur slotterüs. Res veu dhen goheles jynn brâs, tractor gen arder.
Autumn. Such great joy! Strong winds and rain in the night, waking up to discover a flooded lane, leaves on the roof and blocked launders. We also needed to inspect the shed roof. The ground is soft and wet, perfect for earthworms. Big animals want to eat the little animals, so there are holes in the lawn. A big badger makes little holes. Under the ground there are more holes. What size are they? There are very big molehills, perhaps there is a big mole with big tunnels underneath. In the afternoon we walked in another flooded lane, very slottery (muddy). We had to avoid a big machine, a tractor with a plough.
Deg ger rag hedhyw: Ten words for today
brogh (m) badger (you can also use dorgy)
bulük (plural) earthworms > (singular) bulügen (f)
cavas to discover, find
difüna ~ divüna to wake up
joy mar vrâs such great joy
liwa ~ liva to flood
londrys (plural) launders (dialect) roof gutters
pana vens? what size?
tagys blocked, choked
whithra to inspect, examine
No comments:
Post a Comment