Thursday, 2nd April
Üdn jedh môy heb mos pell. Res ew dhebm cawas inflamyans en taclow bian! E'n mettin, pana hubbadòlya e'n ebòrn. Thera bagas brâs a wolanes ow neyja adro hag üja. Thera neppeth ow wharvos e'n gwel a-ûhen. Nag era nei longya dhe weles golanes òbma. En cott termyn anjei a veu gellys. Ója hedna agan mergh a wrüg dos. Na ellen nei mos dhe'n shoppys - nei a dal gòrtos tre. Hei a varhasnas raga nei. Na vedn hei dos e'n chei, etho hei a worras agan vyctûal e'n lowarth. Nei a's dhros a-jei (ha nena golhy agan diwla). E'n dohajedh nei a gerras reb ha war dobmen goth an vorr gleder. Ma lies gwedhen ow tevy warnedhy ha nag eus cleder horn veth. Eth ar glogh e'n gordhûher nei a glappyas diwla an NHS gen agan kentrevogyon. Thera oll an keun ow harha.
One more day without going far. I have to get excitement in small things! In the morning, what a racket in the sky. A large flock of seagulls was flying around and screaming. Something was happening in the field above us. We don't usually see seagulls here. In a short time they were gone. After that our daughter came. We can't go to the shops - we should stay home. She went shopping for us. She won't come in the house, so she put our groceries in the garden. We brought them inside (and then washed our hands). In the afternoon we walked by and on the old railway embankment. Many trees are growing on it and there are no iron rails at all. At eight o'clock in the evening we applauded the NHS with our neighbours. All the dogs were barking.
Deg ger rag hedhyw: Ten words for today
a-ûhen above us
cleder (plural) rails > (singular) cledren (f)
en cott termyn in a short time
hubbadòlya (m) racket, commotion
inflamyans (m) excitement
marhasna to go shopping, go to market
taclow (irregular plural) < (singular) tra (f)
tobmen (f) embankment
vyctûal (collective plural) groceries
worras (preterite) < gorra put
No comments:
Post a Comment