Saturday, 18 January 2020

Dedh Etek



De Sadorn, ethdegves mis Genver
Saturday, 18th January

An gewer ew oll kemeskys. De e veu keser rag pols bian. An keserednow a wrüg gweskel gen meur a dros war do an portal. E veu whans dhe'n maw bian aga gweles. Soweth! Gellys ens. De thera ebòrn tewl ha gwens crev. Garow o an mor. Nag era nagonan morplaynya. Hedhyw, thera vy ow mires orth an lowarth ha my ell gweles howl. A wra va pejya? Ma esperans dhebm. Gwell ew gen edhyn kewer deg. De my a welas para a gernwily en gwel ogas dhe Langorrek. Anjei a diras teken kens hedna.


The weather is all mixed up. Yesterday there was hail for a short time. The hailstones drummed loudly on the porch roof. The little boy wanted to see them.What a pity! They're gone. Yesterday there was a dark sky and a strong wind. The sea was rough. There was nobody surfing. Today I am looking at the garden and I can see sun. Will it persist? I hope so. Birds prefer fine weather. Yesterday I saw a flock of lapwings in a field near Crantock. They landed a moment before that.


Deg ger rag hedhyw: Ten words for today

garow rough
gellys gone (verbal adjective/past participle of mos to go)
gweskel to strike, beat, drum
kemeskys mixed, blended
kernwily lapwings, peewits < singular corniwilen or codnawilen (f)
keserednow hailstones < singular keseren keser collective
Langorrek Crantock (Goroc's church site, in Doomsday Book 1086)
pejya to persist (you can also use dürya)
portal (m) porch
tros (m) noise


No comments:

Post a Comment