Tuesday, 21 January 2020

Dedh Onan warn Ügens



De Meurth, kensa warn ügens mis Genver
Tuesday, 21st January



Gwav ew an sêson ha ma hedna ow styrya kewer dhrog. Ma othom dhe oll an bobel a vos war. Terweythyow, mars eus gwens crev ha mortid ûhel, ma'n mor ow trehedhes an treven. An perhen shoppa ma a wrüg gòrra nebes sahajow a dreth bedn an daras. Whei ell gweles an atal gerys a-dhelher gans an dowr war an trolergh. Ma caletter et ow chei ewedh. Gwask dowr e'n vorn dòbma ew isel – drefen bos radiador ow kelly dowr. Ma othom dhen a blobmer. Edhyn a gar tòbmder – tòbm lowr ew warbedn chymbla.


The season is winter and that means bad weather. There's a need for all people to take precautions. Sometimes, if there is a strong wind and a high tide, the sea reaches the buildings. The owner of this shop put several bagfuls of sand against the door. You can see the rubbish left behind by the water on the footpath. There's a problem in my house as well. Water pressure in the boiler is low – because of a leaking radiator. We need a plumber. Birds love warmth – it's quite warm against a chimney.


Deg ger rag hedhyw: Ten words for today

bedn against (you can also use warbedn)
bos war to take precautions, be careful
drehedhes to reach, attain, get to
gara to leave > gerys left
gòrra to put
kelly dowr to leak, lose water
perhen (m) owner
plobmer (m) plumber < plobm lead
sahajow bagfuls < singular sahas sagh (m) bag
tòbmder/tòmder (m) warmth, heat < tòbm warm, hot


No comments:

Post a Comment