Friday, 30 October 2020

Dedh Trei Hans ha Pajar


De Gwener, degves warn ügens mis Hedra

Friday, 30th October


An re ma ew termynyow coynt. An shoppys a wra gan ynia dhe varhasna a-bres rag Nadelik. Ma taclow Nadelik dhe berna.  Nag ew Nadelik whath, saw ma carten Nadelik ha ro bian dhebm solabres. Nag ew Nos Calan Gwav whath, saw ma whans solabres dhe’m mergh wydn tòllwisca avel vampîr. “Ma dens apek!” emedh hei. Hanter tremmîs ew en scolyow, etho na venja flehes gwil whel veth. Bettegens, nei a wrüg gwary “Keas an Gisten” – ha na wrüga vy gwaynya, rag certan. “Gero nei dhe wül tekheansow Nadelik. Ma kelyn trehys gen Tas gwydn. Nei ell gwil garlons.” “Na vadna vy, meur ras dhis. Re a-varr ew. Ma Nadelik termyn hir derag.”

These are strange times. The shops urge us to shop in good time for Christmas. There are Christmas things to buy. It’s not Christmas yet, but I already have a card and a little present. It’s not Halloween yet but my granddaughter already wants to dress up like a vampire. “I have monkey-like teeth!” she says. However, we did play “Shut the Box” – and I did not win, of course. “Let’s make Christmas decorations. Grandpa has cut some holly. We can make wreaths.” “I won’t, thank you. It’s too early. Christmas is a long way ahead.”

 

Deg ger rag hedhyw: Ten words for today

apek monkey-like < apa (m) ape

coynt strange

gwaynya to win

keas to close, shut

kisten (f) box

Nos Calan Gwav Halloween

rag certan of course

tekheansow (plural) decorations < deg

tòllwisca to dress up, masquerade, disguise

tremmîs (m) term, quarter

 


No comments:

Post a Comment