De Meurth, tryja mis Dû
Tuesday, 3rd November
My a viras orth an ebòrn môy es teyrgweyth hedhyw. O an gewer segh? Thera whans dhebm a gerdhes mes an chei rag nebes ayr er. My a glôwas son, pecar’a gweskel war dabour. Keser! Thera lies keseren war agan to gweder. Cabmys o an ke gans an keserednow ha der an dowr ow resek war nans. My a brederas a Van Gogh ha y strocosow scübylen avel todnow (Bûhes e’n Pras). Na wrüga vy gweles an loor leun degensete, drefen cloudys, bes môy cler ew hei haneth. My ell gweles an loor dres an gwedh, ha nebes ster ewedh. Ha ew hedna planet? Theram ow predery a Van Gogh arta – Nos Sterednek.
I looked at the sky more than three times today. Was the weather dry? I wanted to walk out of the house for some fresh air. I heard a sound, like drumming. Hail! There were lots of hailstones on our glass roof. The hedge was distorted by the hailstones and through the water running down. I thought of Van Gogh and his wavy brushstrokes (Cows in the Meadow). I didn’t see the full moon the day before yesterday, because of clouds, but it is clearer tonight. I can see the moon beyond the trees, and several stars as well. And is that a planet? I think of Van Gogh again – Starry Night.
avel todnow wavy, like waves
brederas (preterite) thought < (verb) predery ~ pedery
cabmys distorted, twisted
gweskel to beat, strike
keseren (f) hail stone < (collective) keser
resek to run, course
scübylen (f) brush (small)
strocosow strokes < strocas (m)
tabour (m) drum
teyrgweyth three times, thrice
No comments:
Post a Comment